Dag Sigurd Wisløff jubileumstidsskrift

Etter krigens hårde dager i Nord-Norge tok gjenreisningen til. Hus og fjøs skulle bygges opp igjen, gård og grunn settes i stand til daglig drift. I denne tiden begynte man å arbeide med vei fra Olderdalen mot Birtavarre. Den skulle lette ombringelsen av materialer og varer til boplassene. Men man hadde ikke arbeidet lenge på veien, før det ble gjort en merkelig oppdagelse. Bare halvmeteren under torven ble det funnet benrester etter mennesker. Ja, så meget at alt tydet på at her måtte det ha ligget en kirkegård i tidligere tider.

De gamle med god hukommelse ble spurt. Ganske riktig. Det skulle visstnok ha ligget et lite kapell litt innenfor Olderdalen, med tilhørende kirkegård. En gammel kone kunne bestemt fastslå at kirketomten var mellom Soleng og Storslett. Der hadde hun sett en mur eller en slags forhøyning. Dette kunne være et kirkegårdsgjærde som var laget av torv. Tydelige merker etter hull til dørstolper hadde hun også sett. Hun kunne fortelle om et par brede bord som ble funnet i fjæra. Det fantes ikke spiker i dem bare små hull etter trenagler. Bordene hadde blitt liggende urørt. Nettopp fordi folk mente de tilhørte kirken, var det forbundet med en viss uro å anvende dem til noe annet.

Skolestyrer Peder Soleng i Olderdalen kunne bekrefte folkesagnet. Han er godt kjent i Kåfjords historie, og har hatt meget å gjøre med gjenreisningen av bygda etter krigen. Han husker da de fant benrester fra den gamle kirkegården. På grunn av torven var de godt bevart og tydet på at noen usedvanlige kraftige mennesker var lagt til hvile der. Muligens av finsk avstamning.

Men nu er sporene nesten borte. Torvmuren forsvant da veien kom, og de gamle bordene har ingen sett noe til. Likevel står det en gammel alterkalk i Kåfjord kirke som taler sitt sprog. Den har nok vært brukt i sognebud, og vidner om menighetens tidligere liv, med sin innskrift: «Bekostet til Guds Ære af sin innskrift af Kogfjordens almue 1778.

Hva er så nedskrevet om disse ting? Finnes det spor i historien som bringer vidnesbyrd om våre fedres kirkeliv? Når det gjelder kapellet på Soleng, er opplysningene få og usikre. Men med sikkerhet kan det fastslåes at et kapell ble reist i 1722. Skal. vi danne oss noe billede av kapellet og menighetslivet på denne tiden, må vi spørre etter hva slags folk som bodde her og i hvilket forhold de stod til presteskap og kirke.

I dag er det bevist at den norske bosetningen allerede i vikingetiden har tøyet seg oppover langs kysten, også nord for Karlsøy. I det ellevte, tolvte og trettende århundre har nordmenn bosatt seg langs hele kysten til det Finnmark som i dag hører med til Norge. Meget tyder på at denne bosetningen også har trengt inn i fjordene, ikke minst i Lyngen. Fra fjellet er samene kommet ned til kysten. Men vi vet at den. gamle markedsplassen i Skibotn ikke bare var møtested for samer og nordmenn med avstamning lenger sydfra. Her møttes også kvæner og til og med kareler. På denne måten har det oppstått en relativt blandet befolkning. Det er altså ikke først og fremst samer som har reist boplasser i Kåfjord og Lyngendistriktene. Vi kjenner nemlig fra historien at Kong Fredrik den 3. solgte alt krongodset i Nord-Norge i 1666. Og til dette jordegodset hørte de fleste gårdene i Lyngen. Det var gammelt kirke og klostergods som kongen lot gå fra seg etter reformasjonen. Det er neppe trolig at samene har ryddet alle gårdene som senere var krongods. Nordmenn sydfra har nok også trivdes godt med de jordbruksmulighetene som var i Lyngenområdene. Men den voksende norske bosetningen stoppet meget opp. i det 13. årh. På den tid begynte russerkrigene som var til stor skade for Nord-Norge. Historien bevitner at karelere trengte seg inn i bygdene. Folk ble drept og gårdene brent. I tillegg gjorde svartedauen sitt til at bosetningen ble brutt ned.

Men på denne tiden gjorde samene sitt fremstøt. Mange av dem trakk seg ned til kysten og tallet på «sjøsamer» var voksende. De overtok en stor del av gårdene fra den norske bosetningen. Først i det 18. og 19. århundre steg tallet på norsk talende nordmenn igjen. Men da var det også en sterk innflytting fra Finland og tallet på kvæner økte. Disse siste ble kalt storfinnlendere og ting tyder på at mange bosatte seg i Kåfjorden. Blant annet kan funn at mange bosatte seg i Kåfjord. Blant annet kan funn av gamle benrester på kirkegården fortelle oss noe.

Etter kristendommens innførelse i Norge ble det reist en mengde kirker. Bygdene i Nord-Hålogaland fikk også kirker i disse tider. Men i Lyngen og Kåfjord var det heller dårlig stelt. De som bodde her i den første kristne tid, fikk sine kristne påvirkning fra kirken i Trondenes og senere fra kirkene i Lenvik, Troms, Karlsøy, og Skjervøy.

De første kirkene i Nord-Hålogaland var neppe det vi forstår for sognekirker. Mest sannsynlig hadde hver kirke sin prest og han var mer for misjonær å regne. Vi hadde altså en misjonskirketid hvor presten søkte folket og folket kirken. Ved dette stedlige misjonsarbeidet satte kristendommen sitt merke på folkelivet i bygdene. Skikkene ble noe mildere og kristne tradisjoner vant hevd.

Men, vi kan ikke snakke at Nord-Norge ble kristnet. I høyden var det felles for de fleste at man antok en del kristne sermonier. Etter reformasjonen ble det hellerikke bedre . Dansk ble brukt som bokmål og dermed i kirkene. Dette bedret ikke akkurat Kirkens forhold til den samiske befolkningsgruppe. Dessuten var prestene regnet for rå og brutale. Kirkene ble rett som det var betjent av prester som ikke hadde noen fremtid andre steder. På de steder hvor kristenkunnskapen ble fremholdt slo den ikke rot i folkesjelen. En kan lese i gamle beskrivelser at folk nok kan frasi katekismens lærdommer. Men de visste ikke hva den duger. De lærte ordene utenat – uten å forstå betydningen av dem. Slikt forholdt det seg også med de kirkelige handlinger og stort sett førte man en utvortes kristendom. Vidnesbyrd om villskap og overtro finnes det mange av i den tiden. Men det ble gjort lite fra kirkens side fo å føre folket fremover.

Nu var det heller ikke så greit. Distriktene var voldsomme. For Lyngens vedkommende var Kirken i Troms hovedkirken. Der satt en sogneprest. Kåfjord hørte til Skjervøy som, sammen med Karlsøy, var annekskirke i Troms prestegjeld. Først ved reskript av 18. januar 1776 ble en store troms prestegjeld delt opp i Karlsøy, Skjervøy og Lyngen.Kåfjord hørte hele tiden til Skjervøy annekssogn, og ble først 19.september 1781 lagt inn under presten i Lyngen. Dette gjalt selve Kåfjorden. Gårdene fra og med Nordmannvik og til og med Djupvik ble skilt ut fra Skjervøy og lagt til Lyngen 3. mai 1811.

Kirkens maktesløshet når det gjalt å forkynne sitt budskap i Nord-Norge, var en anfektelse. Så meget mer som det etter reformasjonen ble understreket at den kristne tro kom av å høre forkynnelsen Ordet som ble forkynt måtte kunne oppfattes. De var ikke magiske, men bevidnet Gud for den som lyttet. Skapte tillit og fortrøstning i mennesket – som en holdning.

Under Kong Fredrik IV (1699-1730) ble den pietistiske åndstrømning formidlet til norsk kirkeliv gjennom Danmark. For det pietistiske kristendomssyn var misjoristanken et karakteristisk kjennetegn. I 1714 ble det så dannet et misjonskollegium i København, Collegium de cursu Evangelii promovendo. Dette misjonskollegium var et kombinert indre og ytre misjonsselskap. I I januar 1715 sendte misjonskollegiet ut sitt første rundskriv hvor man oppfordret prester og andre interesserte til å sende inn betenkning om muligheter og veier til å drive misjon blant samene i Nord-Norge. Året etter ble det klart at presten Thomas von Westen (1682-1727) skulle være ansvarlig leder for misjonsarbeidet i Finnmark.

Thomas von Westen var meget evnerik og energisk. Han var en sjelden sprogbegavelse og han ble lett fortrolig med samenes sprog. Tidligere hadde han studert orientalske sprog (17 år gammel) og bare 25 år gammel ble han tilbudt professorat i Moskva. Men han avslo – og i 1709 ble han sogneprest i Veøy. Samme år giftet han seg med en rik enke i København som gjorde ham økonomisk fri i sitt arbeid. I 1716 gikk han så inn i Misjonskollegiets tjeneste og foretok 3- misjonsreiser i Nord-Norge.

Det er klart, at for danskekongen var dette misjonsarbeidet meget viktig, også av politiske grunner. Grensene mellom Norge og Sverige hadde lenge vært flytende i nord. Den samiske befolkning holdt seg ikke til noen grenseinndeling, men betalte skatt dels til Sverige, dels til Norge eller begge deler. En fastere kirkelig administrasjon kunne bety klarere grenseregulering. Det gjaldt å bygge kirker og skoler så befolkningen følte seg knyttet til en dansk-norske kirke. Da ville de også kjenne seg som danskekongens undersåtter.

Allerede her støter vi altså på en «fornorskningsprosess» av den samiske befolkning. Hovedtanken var at Guds Ord skulle rekkes også dem. Men under lå en bevisst politikk hvor Kongen ønsket flere skattebetalere. Kirkelivet ble derfor i noen grad organisert uten hensyn til å bevare og utvikle den samiske kulturs egenart. Snarere ble Kirken en ubevisst kulturimperealistisk faktor i Nord-Norge overfor samiske befolkningsgrupper, Men, selv om misjonsvirksomheten hadde mange baktanker, fullførte Thomas von Westen sine tre reiser. I 1716 dro han direkte til Vardø. Etter å ha arbeidet i Øst- og Vest-Finnmark en tid, dro han til Skjervøy. Rapporter fra hans egen hånd viser at han var fortørnet over forholdene. Her er «Satans egen Synagoge, formedelst den mangfoldige Vorden og Trolldoms Øvelse» Det samme sier han om Karlsøy, som han dro til litt senere, og ikke minst om Lyngen og Ullsfjord som han reiste igjennom.

Men annet var heller ikke å vente. Kirkeveien var lang og ulendt. Det kunne ikke bli annet enn utvendig kristendom hvor katekismens-ord og kirkelige seremonier ble forstått magisk og brukt til all slags mirakelkunster.

I et brev til prestene på Karlsøy og Skjervøy ber Thomas von Westen dem å ta opp arbeidet blant samene. Ikke minst ved å bygge egnede kirkehus som kan korte kirkeveien. Men husbyggingen ble det ikke noe av. Snarere ble Thomas von Westen motarbeidet. Og da han innsatte en misjonær Tornensis i Lyngen og Ullsfjord, oppfordret de andre prestene folk til ikke å gi ham hus.

I 1718 gjør Thomas von Westen en ny tur nordover. Han kommer til Skjervøy 11. oktober og blir der i tre dager. Her møter han også samene fra Kåfjord eller Kogfjorden som den ble kalt på den tid. (Kogfjorden betyr muligens fjorden som er urolig p.g.a. vindforhold) Her var opptakten til forsamlingshuset som ble bygget i Olderdalen.Det skulle være den 5.huset i sitt slag innen det store Skjervøy prestegjeld. De andre var i Badderen, Burfjord, Oksfjord og Rotsund. I noen beskrivelser står det at huset ble stående i Kåfjordbotten. Men dette er ikke riktig. I så fall må det ha vært flyttet til Storslett i Olderdalen hvor man nu finner sporene etter et kapell. Forsamlingshuset lå akkurat ved skillet mellom Soleng og Storslett oppe på en tørr liten voll. Kirkegården lå rundt slik som funnene etter krigen bevitner.

Selve kapellet har vær meget lite, ikke større enn 7-8 meter langt. Satt man på første benk, kunne man legge bena på prekestolen. Innredningen må ha vært meget enkel. Bare det aller nødvendigste til kirkelig bruk fantes der. Sannsynligvis sto den gamle alterkalken som ble gitt av «Kongsfjordens Almue» i 1778 der, og som nu står på alteret i Olderdalen Kirke. I Lyngen Kirke er det to små lysestaker av sølv. De har en innskrift hvor det står: «Nils Michelsen Pelleg. Anne Blix». årstallene er utydelige. Men det må antagelig være 1722 eller 1723. Disse lysestakene kan ha tilhørt Kåfjord forsamlingshus. Men årstallene kan også angi giverens fødselsår. De var i slekt med daværende klokker på Lyngseidet, Esaias Michelsen Pelleg.

Selve kapellet kom straks i bruk. Det ble betjent fra Skjervøy. Derfra kom det misjonærer som oppholdt seg ofte i Kåfjorden, ja hele sommeren igjennom. Disse misjonærene var som regel presteutdannet. De behersket samisk og finsk og holdt gudstjenester på disse sprog. Det ble også gitt undervisning i morsmålet hvor spesielle lærere ble tilsatt. Forsamlingshuset var kun tilegnet de befolkningsgrupper som ikke var norsk-talende nordmenn. Dette var vanlig praksis ved alle kapellene som ble reist i Thomas von Westens tid. Dermed ble menighetene splittet opp og sprogbarrierene gjort større. Men meget tyder på at dette var den eneste praktiske mulige måten å drive misjon blant befolkningen på.

Thomas von Westen har antageligvis ikke selv virket i Kåfjorden. Heller ikke på sin tredje misjonsreise i 1722. Men han gledet seg over de kapeller i Skjervøy som allerede var bygget. Og han planla forsamlingshus i fjordene innenfor. Ett skulle være bygget i Storfjord. Ett i Ullsfjord og ett mellom Kjosen og Lyngseidet. Men de ble trolig aldri bygget.

Fem år senere døde Thomas von Westen og misjonsarbeidet møtte stor motstand. Likevel hadde han fått opprettet 13 misjonsdistrikter i Nord-Norge med 12 misjonærer. Allerede under sin annen misjonsreise da kapellet i Kåfjorden ble besluttet bygget, ble det stasjonert en misjonær i Skjervøy som også skulle betjene Kvænangen, Karlsøy, Lyngen og Ullsfjord. Kåfjord hørte til under Skjervøy Prestegjeld da, og misjonæren bar navnet Christopher Normann. Han ble i 1719 avløste av Williats Bing i Skjervøy og Kvænangen. Chr. Normann betjente da fortsatt Karlsøy – Lyngen og Ullsfjord til 1722. Williats Bing var således misjonær under reisningen av kapellet på Soleng i Kåfjorden. Han må ha tjenestegjort der en kort tid før han ble avløst av misjonær Søren Kildal fra 1723-1728.

Det lille «Finne Capellet» i Kåfjord har nok vært flittig benyttet og har sådd sin sæd. Men det ble snart avløst av av kirkehuset på Lyngseidet, etter at dette var flyttet fra Karnes og utvidet meget. I 1794 eller 1796 var kapellet tatt ned og tradisjonen sier at tømmeret ble benyttet til skolen på Lyngseidet. Skjønt dette er ikke helt sikkert. En muntlig trdisjon viser til at tømmeret ble brukt til båthus på Lyngseidet. Den tradisjon er nok enda mer usikker.

Finne-Capellet i Kåfjorden feires i år som en triumf over kirkens storhet i gamle dager. Det er såvisst ikke meget å skryte av den betjeningen som distriktene i Nord-Norge var gjenstand for. Men Guds Ord ble tross alt fremholdt og beredte grunnen for en ny tids åndelig strømming: Den Lutherske-Læstadianske vekkelsen som til dags dato har sterke røtter i Kåfjorden og Lyngendistriktene.

Vi ønsker i år å markere Thomas von Westen betydning i vårt sogn. Vi ønsker å besinne oss på vår fortid og åndelige arv. For ved å betrakte denne, finner vi vår egenart, våre verdier som vi kan være stolte av og bringe videre i en ny form til en ny tid tids mennesker.

Denne brobygging mellom fortid og fremtid er kirkejubileets mening. Vi graver oss ikke ned i fortiden, men besinner oss på den for å ta i mot fremtidens utfordringer.

Birtavarre gruver

Bildet av arbeidsgjengen fra 1899. Foto: Ukjent

Jeg spurte Torleif Lyngstad hvor mange personer ble igjen i Birtavarre etter at de fleste «dro ut fjorden». Her er Torleifs svar:

Thor Cock, sjøkaptein fra Drammen m/kona Lisa Cock, etablerte butikk øverst i dalen,

Johan Marin, metallstøper, fra Finland – ble gift med ei kvinne fra Kåfj.dalen, og ble boende der til sin død,

Ingvald Hasselberg, m/kona Julie, kom fra Saltdal i Nordland, flere barn, ble boende her på Nyvoll resten av livet,

Petter Pettersen, stiger fra Kongsberg m/fam. Sønnen Andreas ble også stiger ved Bv.G. Fam. bygde seg hus i 1910 like ved der Coop-en i står i dag. Huset. kalt Stigerhuset, ble flyttet til der det står nå like ved Samfunnshuset da Coop skulle bygges. Jeg tok opp dette med flytting for bevaring med kommunen v/ kultursekretær. Sverre Sivertsen.

Sønnen Andreas bygde hus nede ved sjøen, og der ble hans familie boende. Han er for øvrig bestefar til Øystein Pettersen som du kanskje kjenner fra fotballen i Kåfjord.

Like ved huset til A.Pettersen etablere Hans Nordmann seg etter hvert som poståpner samt med telefonsentral, Han hadde vært stallmester oppe i Ankerlia, og d.s. ekspeditør før Bjørnfamilien overtok.

Et par hundre meter eller så oppover mot dalen fra Nordmann, bosatte familien til den svenske gruvearbeideren Lindqvist seg med sin familie.

Oppe ved nåværende Bakkemoveien etablere en annen svenske seg – han het Lindberg. Sønnen hans, Fredrik Lindberg, som ble gift med Elida Eriksen fra Ysteby, bodde her inntil de døde.

Og til slutt har vi familien til Ric. Isak Bjørn – kontorsjef v/Verket – som etablerte seg med bolig på Bakken, et stykke ovenfor der Bjørnkaia sto.

Læstadianerpredikanten Oluf (Olli) Kuskamo

Kuskamo skriver i et avisintervju i 1929 at forholdene mellom folkegruppene i Nord-Norge var preget av harmoni. I følge Koskamo kunne man ikke klage over forholdene: «Vi lever i fred og fordragelighet til tross for en språklig blandet bebyggelse, og i lydighet i forhold til myndighetene. Undervisningen i skolen er norskspråklig. men ellers brukes alle tre språk i det daglige liv, og de er nesten alle nødvendige, dersom man vil ha et utkomme.

Kvenene var listige og slue.

På den ene siden ble kvenene betraktet som arbeidsomme og dyktige i næring og yrker – og renslige, der badstukulturen ble framhevet. På den andre siden mangler det ikke på beskrivelser av negative karaktertrekk: Kvenene var listige og slu, de hadde lett for å trekke kniven, og med «den seksuelle moral regnes det ikke saa nøie, den er snarere slap», som det heter i et norsk standardverk fra like etter 1900. Det var således ikke uten grunn at mange kvener ikke følte seg vel ved kven-navnet. Men, hvilken navn skulle en nå egentlig velge dersom det var behov for en felles folkegruppebetegnelse, et omforent etnonym?

Kvensk bosetting.

Imidlertid fant det ikke sted noen omfattende kvensk bosetting i Nord-Norge før i første halvdel av 1700-tallet da kvener slo seg ned en rekke steder, fra Ofoten i sør til Tanadalen i øst, med forholdsvis stor konsentrasjon i Lyngen og Alta, men delvis også på steder som Porsanger, Karasjok og Polmak/Bonakas. Kvenene kom naturligvis ikke til noe folketomt område. I denne fasen kom de særlig i kontakt med samene, og i stor grad måtte de tilpasse seg samisk kultur og rettsoppfatning, selv om her også er eksempler på konflikt om bruken av naturressursene. Ett utslag av dette møtet, især i innlandet, var at kvenene flere steder raskt ble integrert i den samiske befolkningen og at de her i løpet av forholdsvis kort tid skiftet etnisitet-de ble samer. Ett konkret utslag av dette har vi fortsatt i dag i form av at mange samer for eksempel i Indre Finnmark er bærere av finske slektsnavn, navn som ikke sjelden opprinnelig var gårds- eller stedsnavn.

Kilde Einar Niemi

Kven,kvein eller..

Middelalderens kvener stammet utvilsomt fra ulike finskkulturelle folkegrupper som hadde slått seg ned ved Bottenviken. Ordet kan ha sammenheng med det finske folkegruppenavnet «kainu». En annen teori er at ordet er avledet av en nordnorsk form, «kvein» eller «kven», av det gammelnorske ordet «hvein», «hvain» i unordisk, som betyr fuktig lavtliggende mark eller grasmark. Dette utledes da slik at ordet er beskrivende for det området der kvenene holdt til, og i så fall passer det godt på kystområdene ved Bottenviken. Betegnelsen Kvenland ble ofte brukt om dette området, men etter hvert utvidet til dette området, men etter hvert utvidet til deler av Lappmarkene der kvener slo seg ned.

Kilde: Einar Niemi

Etnisk gruppe

Kvenene er definert som ei egen etnisk gruppe og har status som nasjonal minoritet. I 2005 ble kvensk anerkjent som eget språk. Hvem er så kvenene? Og hvorfor vekker kvenbegrepet igjen og igjen stor offentlig debatt?

gang og som siden er «frosset man faktisk kan tilegne seg, både gjennom. sosialisering og gjennom egnevalg. Men kan altså for eksempel bli kven eller same.

Kvenene er altså en etnisk gruppe som er blitt til gjennom prosesser over lang tid og under skiftende forhold. Den moderne organiseringen av kvenene som etnisk gruppe, med minoritetsstatus, er imidlertid ganske ny. Først i 1987 ble Norske kveners forbund stiftet (jf. Egil Sundelins artikkel.)

Kilde: Einar Niemi

Hvem var sjøfinnene i Nord-Troms?

Diskusjonen som oppsto etter et fb-innlegg, august 2022.

bygdavar. com tar ingen standpunkt i denne saken.

Vi har tidligere fått høre at sjøfinnene i Nord-Troms var samer alle sammen. Men nå kommer det flere og flere kritiske røster til denne påstanden. Jeg har sett på den første samlede lista over befolkninga i Kåfjord i Nord-Troms. Nemlig matrikkelen for 1723. Det er på dette tidspunkt (1723) kun 11 bosatte gårder i hele nåværende Kåfjord kommune. 5 av disse 11 gårdene. var ryddet av personer som i ulike kilder er blitt benevnt som kvener. I tillegg hadde brukerne på to av de andre brukene navn som man kan mistenke var kvenske. De to personene som jeg mistenker er kvenske er Olle (Olli) Persen som bor på Langnes og Lasse (Lassi) Andersen i Manndalen. Om denne Lasse Andersen som bodde på bruk nr 1 i Mandalen, er det i slekta en. fortelling om at han (stamfaren) er kommet fra Kemi i Finland oghar rømt unna utskriving til. svensk militærtjeneste, så der kan vi vel konkludere med at det er en finsk mann.

Men, om det er slik at hele 7 av de 11 gårdene er bygget av kvener, så må jo kvensk/finsk vært et dominerende språk i Kåfjord på den tid, eller? Og kan vi med sikkerhet si at de 5 andre gårdene var bygget av samer? De er i skattelista oppført som finner, og opprinnelig var «finnerydningene» gitt til finner fra Kvitsjøen (bjarmere).

Jeg utelukker at det kan ha vært svært mange innbyggere utenom de som er registrert i matrikkelen av 1723. For fogden fra Skjervøy, med sine soldater trålet langs strendene og opp gjennom dalene på jakt etter eventuelle bosettere. Han hadde streng ordre om at ingen fikk bosette seg eller drive fiske på Kongens og Baron de Peters sine eiendommer uten å betale skatt.

Er det noen her på tråden som vet mer om den første befolkningen i Kåfjord og andre deler i Nord-Troms på denne. tiden. Matrikkelen for Lyngen for samme år viser 19 bosatte gårder.

Se noen av kommentarene:

Britt Dalheim Hjeltnes

Spennende.Denne historia var ny for meg. Jeg er etterkommer etter ham. Lasse Andersen er også nevnt i manntallet 1701 sammen med sønnene sine. Skulle vært interresant å se hva som står i de originale listene og om når tid han fikk bygsel.

Björnar Seppola

I matrikkelen for 1723 var Lasse Andersen og han sønn Lars Lassesen de to eneste innbyggerne i Manndalen. Du finner denne lista gjenngitt i Lyngen regionshistorie bind 1 av Helge Guttormsen. Litt interessant at du nevner 1701). I matrikkelen for 1723 er han oppført med en sønn: Lars Lassesen, men i Oksvik er det oppført en Olle Lassesen. Trolig en husmann (eller en svigersønn) for han er oppført etter husbonden i Oksvik som heter Reier Mortensen i 1723.1 Skardalen var det samme år kun en familie, nemlig Jens Jensen qvæn.

May-Tove Lilleng

Tro om de også telte med gammene?

Britt Dalheim Hjeltnes

I 1702 er Lasse Andersen 40 år, sønnene Jon 13, Lars 10 og Ole 9 år. Etnisitet er ikke nevnt. Men i Trollvik finnes Henrik Johnsen kvæn og sønn Ole, 7 år. Han er død i 1723 og hans enke er nevnt. Egentlig stiller jeg meg litt tvilende til at det skal finnes en. historie om Lasse Andersen og hvor han kom fra. Grunnen er at ca.1770 kom Hans Eriksen f.1745, «Hanos», fra Kileng og giftet seg med enka Catharina Jensdtr. Hun var datter av Jens Jensen Qven. Ingen ¡ Manndalen i nyere tid, visste hvor han var fra. «Han kom vel rekende over fjellet» ble det sagt. Må innrømme at jeg ble litt stolt da jeg klarte å finne ham. Han var barnebarn av Mikkel Pellika på Kileng, og Hans Qvæn fra Stubbeng. Denne karens ættermæle lever fremdeles i bygda. Siden hans ursprung var ukjent, kan jeg ikke tenke meg at det i det hele tatt var noen som kjente til Lasse Andersen.

Björnar Seppola

Ja, May-Tove Lilleng, jeg tror de telte gammer også, for svært mange bodde i gammer på den tiden. De telte også antall hushold på hver gård og skattla dem hver for seg. Alle voksne menn måtte betale skatt. Fogden var også så nidkjær i tjenesten at han forfulgte de som eventuelt hadde fisket i fjorden uten å betale skatt opp i fjellene. Det fins et svensk klageskriv om at fogden Niels Pålsen fra Karlsøy, med sine soldater, hadde trengt seg helt ned til Rounala (ved Saarikoski). og «røffvet» skatt av noen lapper som bodde der, og som trolig hadde vært og fisket i fjorden uten å betale skatt samtidig som de var i Norge.

Björnar Seppola

Ifølge Guttormsen døde Henrik Johnsen i Trollvik i 1715: Allerede i 1711 var Bertel Hansen (kven) kommet til Trollvik i følge Guttormsen. Og han (Bertel Hansen) står oppført som bruker i 1723, sammen med Henrik Joenssens enke. Kan se ut som om de har giftet seg, men usikker. Leste en eller annen gang at enkene på den tiden måtte gifte seg for å kunne sitte videre på gården.

Britt Dalheim Hjeltnes

Også mange drenger giftet seg med enka for å få seg en gård.Hun kunne ofte være både 30 og 40 år eldre enn ham.

Britt Dalheim Hjeltnes

Bertel Hansen kan være bror av Hans Hansen qven på Stubbeng. Begge brukte etternavnet Kaosari/Kavosari/Kausar

Björnar Seppola

Men, jeg har lest et eller annet sted at det var så ille at dersom man ble enke, måtte man finne seg en mann i en fart, dersom man skulle fortsette å sitte på gården, fordi godseieren ikke godtok ei kvinne som leietaker! Og da var jo drengen et nærliggende valg, høvelig både til det ene og det andre….. Men det kan ha gått på at for å klare å tjene nok (få hengt nok tørrfisk) til å klare skatten, måtte man være to på gården.

Gunnar Marinius Qwen

Bertil Hansson på Perteng var bror til Hans og Erik, begge Hansson, på Stubeng. De var av Perttu-slekt fra Matarengi og fra gården Kauvosaari. Hans og Bertil brukte «etternavnet» Qven, skrevet i forskjellige varianter. Noen av barna brukte gårdsnavnet i de varianter som Britt Dalheim nevner.

Pål Vegard Eriksen

Britt Dalheim, de originale papirene vedr. bygsel kunne vært svært interessante og sett. Det samme kunne det vært og sett dokumenter fra tildeling av eiendom etter Madam Lyngs bortgang. Skal tro om det ikke var noen av Giæver’ne som var aktive i denne tildelingen – en gruppe jeg i farten ikke husker navnet på? Giæver-slekta har i alle fall gamle bygg f.eks på det gamle handelsstedet og en gang så trafikkerte Havnnes – skal tro hva som skjuler seg i esker på loftene der? Nei, nå spekulerer jeg bare. Det er godt mulig de ikke hadde noe med det å gjøre også, at jeg har misforstått noe..

Björnar Seppola

Jeg syns framstillinga til Britt Dalheim Hjeltnes om Lasse Andersen var god og overbevisende. Ser på en annen tråd her på Facebook at hans far også omtales som Aslak. Vet du mer om det? Og så lurer jeg på hvor du finner folketellinga 1702 for Kåfjord? Var Kåfjord under Skjærvøy på den tiden? Jeg har nemlig lista for Lyngen i 1702. Denne har vi fått transkribert slik at alle kan lese den. Også de som ikke behersker den gamle skriftforma. Er folketellingslista for Kåfjord 1702 transkribert. Det skulle vært interessant å sjekke denne opp mot matrikkelen fra 1723.

Gunnar Marinius Qwen

Av det jeg har hørt skal det ikke være foretatt en egen folketelling av Kåfjord i 1701, av en eller annen merkelig grunn. Sant?

Britt Dalheim Hjeltnes

http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/WebCens.exe..

Britt Dalheim Hjeltnes

Håper det blei rett nå, tredje gang.

Björnar Seppola

Takk skal du ha Britt Dalheim Hjeltnes. Jeg fikk opp mantallet og der fant jeg alt både om Storfjord, Ullsfjord, Lyngen og Kåfjord. For meg var det nytt at så mange er født i Danmark og Sør-Norge. Dessuten ser jeg at en del personer har fått tilføyelsen «Finn», mens andre ikke har noen kommentar, noe som tyder på at de ikke er finner. Det virker derfor som om det norske innslaget i Lyngen 1702 har vært større en hva jeg tidligere har trodd. Så får vi drøfte videre om disse finnene som er omtalt var samer, kvener, karelere eller en blanding av alle gruppene.

Björnar Seppola

Jeg har fått tak i Folketellinga for Kåfjord og resten av Troms i 1702:

http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/WebCens.exe…

DIGITALARKIVET.UIB.NO 1702-manntalet for Tromsø futedømme

Pål Vegard Eriksen

Bjørnar, det kan ha vært finner også blant de uten kommentar, kan det ikke det?

Björnar Seppola

Helt klart at det kan ha vært finner også der det ikke står noe, Pål Vegard Eriksen.

Eskild Johansen

De var sjøsamer

Gunnar Marinius Qwen

Skoskatten var en av mange kreative danske skatter. Å kreve inn skatt på bakgrunn av antall sko. Høyst sannsynlig komager her nordpå-oppfinnsomt? I Ullsfjord og Lyngen blir befolkningen samlet sett benevnt som finner. Ikke som sjøsamer Eskil. Jeg kjenner disse Lyngensfinner via slektsgransking, matrikuleringsprotokoller, justisdok. osv. Lista med Lyngenfinnene begynner i Storfjord med Hans Qwen på plassen Omas, senere Stubeng. De var bønder og fiskere og trengte både tøs (hushjelp) og drenger. De var ofte samiske ungdommer som kom fra Enoteikio. Olle (Ole 1723) kom også fra Kvenland, og her ser man at han antakelig var av Tornberg slekt. Han bodde der vi i dag kaller for Elvevoll og Rastj(Raste?) Mortensen og Nils Gundersen på Selnes utenfor Elvevoll. Ingen av disse menneskene var samer, utenom dreng og tøs(som kanskje var det). Aamund Christopersen (son) bodde i Kvalvik į Lyngen. Han var en meget kristen mann som sørget å få sitt pikebarn døpt i Tromsø kirke i 1709 da kirka begynte å føre kirkebok, og fikk innskrevet barnets navn Anna som det første navnet i dennne kirkeboka. Så sent som i 1743 var det ikke mulig for misjons-skolemesteren Nideros å få tak i lappene som hadde tilhold om sommeren i Lyngsfjellene. Fra Kvalvik foregår opptellingen utover fjorden. Her er maks fire samer på hele lista.

Gunnar Marinius Qwen

Bjørnar og Pål Vegar Jeg kom meg ikke til samling ved arkivet ved UNN í dag. Jeg hadde et stort ønske om å treffe dere begge to, men jeg var faktisk innesnødd. Jeg er avhengig av egen bil(skade) og snøfreseren var ikke preparert for så tidlig snøvær. Garasjen min ligger litt lavt. Men det kommer nok nye muligheter for å treffes.

Eskild Johansen

Merkelig at de skulle være kvener i Ullsfjord i og med at de gamle jeg har snakket med der inne snakket kav samisk. Men det passer vel ikke inn i denne alternative verdensanskuelsen der alt er kvensk og samisk stort sett ikke eksisterer Nord-Troms.

Bjørnar Seppola

Dette er ikke noen ny verdensanskuelse, Eskild Johansen. Matrikkelen folketellingene for Storfjord, Lyngen og Kåfjord er reelle nok.

Björnar Seppola

Såg etter deg, Gunnar Marinius Qwen, på møtet på Riksarkivet i går. Men skjønte at noe må ha skjedd siden du ikke dukket opp. Kjøreturen fra og til Skibotn var ikke enkel, så jeg gjettet på problemer med føret for ditt vedkommende. Interessant at du har funnet navnet Omas på Stubbeng i svenske tingbøker. Fikk med meg fra Riksarkivet kopier av oppsummeringene for de ulike gårder i Nord-Troms, (som er gjort av Kiil)- Det var ennå større innslag av kvensk ved 1700-tallets begynnelse enn jeg kunne forestille meg. Det norske innslaget er også større i Ullsfjord enn jeg viste fra før. Også i Lyngen har vi mist 3 gårder som er norske i 1723. Tidligere trodde jeg at Henrik Olsen Røsseheg på Hosnes (1723) var dansk/norsk, men for 1719, fire år før, er han omtalt som Henrik Olsen Ryskvæn. Dette kan tyde på opphav langt øst.

Britt Dalheim Hjeltnes

Mener å huske at jeg har lest et sted at mange kvener skjulte sin herkomst og kalte seg samer siden samene hadde skattefritak på rydningene sine på begynnelsen av 1700-tallet.

Øystein Grape

Ett spørsmål til Eskild Johansen:Synes du det er «merkelig» at folket her prøver å finne dokumentasjon på opphavet? Det er vel bedre enn «de var sjøsamer»? Den tar jeg kun som en spøkefull provokasjon for å «speede opp» debatten! Sjøl har eg stor beundring for arbeidet, og har nok med å henge med! Til Björnar Seppola:Eg savne møtekunngjøring!

Pål Vegard Eriksen

Eskild, det er ikke nødvendigvis slik at man var samer selv om man behersket og brukte språket.

Eskild Johansen

Nei Pål – men det er stor sjanse for at de er samer også

Pål Vegard Eriksen

Jeg støtter heller slektsforskning, det høyner sannsynligheta for å finne sannheten. På 17, 18,- og inn på 1900-tallet snakket nok de fleste kvener også samisk, og de fleste samer også kvensk. Man omgikk hverandre, man handlet med hverandre og (spesielt) i senere tid giftet man seg og fikk barn med hverandre. Det har vært tider tidligere da dette ble ansett som en skam (antakelig fra begges ståsted) –

Britt Dalheim Hjeltnes

I folketellinga 1801 for Manndalen bor Hans Eriksen med kone og flere barn, de blir definert som lappefolk. Er det noen som vet hvilke kriterier som ble brukt ved definisjonen? Hans Eriksen var født på Kileng i 1745, hans far var Erik Mikkelsen Pelegg, sønn av Mikkel Nilsen Pellika og Marit Eriksdatter. Hans mor var Berit Hansdatter, datter av Hans Hansen qven på Stubbeng og Kirsten Pedersdatter. Iflg. Hans qven er hans kone lapp. Hans Eriksen er da 25 % same og blir altså kallt lappefolk i 1801.

Britt Dalheim Hjeltnes

Glømte å nevne at Hans Eriksens kone var Marit Henriksdatter, datter av Henrik Mikkelsen Kaisko og Anna Nilsdatter Kunnari,som bodde på Nordnes

Björnar Seppola

Her er Britt Dalheim Hjeltnes inne på noe vesentlig. Vi vet ikke hvilket kriterium som er brukt under folketellinga i 1801 for at tellerene skulle skrive «lappefolk» bak navnet. Jeg har ikke sett instruksen som ble gitt til prestene i forkant av denne tellinga, men denne instruksen kan man nok finne ett eller annet sted. Ett er sikkert. Betegnelsen «lappefolk» har neppe med språk og etnisitet å gjøre siden etterkommerne av både Pelikka, Hans Hansen qven, Kaisko og Kunnari blir merket som «lappefolk». Termen «lappefolk» kan ha noe med skattlegging å gjøre. I Sverige ble i en periode alle som ærnærte seg av jakt og fiske benevnt som «lappar». Kan det være det som slår over?

Gunnar Marinius Qwen

Godt at flere. oppdager etnisitets-jukset i 1801-folketellinga. Jeg har vært klar over dette forholdet lenge. Lyngenfjorden var tilnærmet helkvensk i bunnen, men noen bygder ble kolllektivt betegnet som lappefolk. Hans Erikseni Kåfjord er et typisk tilfelle.

Kai Petter Johansen

På side. 12 i denne redegjørelsen fra presten Nils Vibe fra 1848 står det at mesteparten av. Kvænangens befolkning var av Quænsk opprinnelse. Det er ingen folketelling selvfølgelig, men det danner et bilde. Mye interessant å lese her for en amatør. av mitt kaliber:-) Linken er lagt ut her: http://lenvik museum.no/…/Bidrag_til_kundskab_om…

Kirsten Mælen

Folketellinga. av 1910 i Nordreisa er enda verre. Der er det så mye feil i både navn, fødselsteder og fødelsdatoer at jeg gremmes. Spent på om tellinga er gjort i fylla???

Bengt Pohjanen

Mie näen Meän raatiossa, ette kveenit ja STR-T oon päättänheet yhtheisen päivän 21/9. Mutta met vietämä jo 15.7. Olettakos tetki myötä tässä? Mitäs nyt tapahtuu? Ser i nyheterna Meän raatio att kvänerna i Norge och STR-T kommit överens om en «nationald…

Simen Georg Romsdal

Stå på Bjørnar og andre ærlige forskere på hva som skjuler seg av falskhet og løgn om etnisiteten til Nord-Troms innvånere i perioden 1600-1800-tallet! Historikerne som har skrevet sine bidrag til oss nålevende, har jo kun konkludert med egne påstander som de har dratt ut av diverse kilder i fortiden. Det er jo direkte naivt å tro at kildene er pålitelige og repr.evige «sannheter»! Historieforfatterne hadde (har) sine egne ståsteder, sine politiske agendaer osv. Derfor er det ikke det minste merkelig eller suspekt at man leter mye nøyere etter. i kildene for å få danna et sannere bilde av hvem som utgjorde fjordfolket.

Reidar Harju

Bestefar til en venn av meg hadde gård i Nord-Troms. Han måtte skrive seg ut av «kvenregisteret» for å få skjøte på gården sin – som vel hadde vært i familien i 100 år… Plutselig var han same??…!

Svanhild Wilhelmsen

Helt enig med Simen Georg Romsdal. Dessverre gjelder det ikke bare Nord Troms, men også Finnmark. Har funnet flere eksempler blant annet fra Porsanger.

Simen Georg Romsdal

Ja, Svanhild, det gjelder i høyeste grad mitt fylke også! Her er tåkelegginga gjennom tidene av makthavere og såkalte seriøse historieskrivere bare enda tykkere! Kautokeinos samer snakker samisk uten kvensk/finsk aksent, men var det ikke Aslak Hætta som skrev sitt brev om benåding på finsk rundt 1856? Tornedalens postrute gjennom århundrer gikk via Kautokeino og til Alta. At man konverterte til samisk identitet så raskt, skyldtes nok flere forhold, men det viktigste var nok heller at det gjaldt brødet-og livet for de fleste med kvensk blod i årene!

Björnar Seppola

Har ikke så mye tid akkurat denne uka. Vil bare kort nevne at jeg på en en av trådene her gjorde en språklig analyse av Aslak Hættas brev til retten. Han kan ikke ha klart å plassere alle de vanskelige genetivsobjektene korrekt om han ikke hadde finsk (kvensk) som morsmål. Aslak Hætta hadde morsmålskompetanse i kvensk/finsk. I Friis sin berømte roman: Laila, som i sin tid var en bestselger skaper Friis en romanfigur, nemlig den falske, svikefulle skumle Aslak Kvæn. Dere ser tegninga. Debatten om Kautokeino-opprøret på den tiden var at det var kvænene som hadde «lurt» samene med på opprør. Og fordømminga var deretter. Bl.annet ble reindriftsloven som lukket kvenene ute fra reindrifta skapt i denne perioden. Kun samer hadde lov til å drive med rein. Før Kautokeino-opprøret var det mange kvener/finner son drev reindrif. Tror «fjellfinn» kommer derfra. At det opprinnelig var finner, og at disse ble delt opp i sjøfinner, fjellfinner og skogfinner. Så kom lappene i løpet av 12-1300-tallet.

Björnar Seppola

Det er klart at historieskrivingen om Finnmark er fordreid. Skal vi rette på det, må vi begynne å forske selv på vår egen historie. Det er ingen andre som gjør det for oss. Jeg tenker å gå inn på andre steder i Nord-troms og Finnmark når jeg er ferdig med Lyngen.

Björnar Seppola

Er det noen her som husker bruken av ordet:»finnan». Jeg mener at dette var en fellesbetegnelse som gjalt både de som snakket finsk og samisk. Jeg husker vi ble omtalt som «Lyngsfinnan» når vi var i Tromsø. Men en del sameaktivister på Origo mener at «finnan» var en spesialbetegnelse på samer, som ikke kunne omfatte. også de som snakket finsk. Kan hver og en av dere som husker noe fra den tiden da disse uttrykkene var i bruk si noen ord om hvordan dere husker det? Takk. På denne måten driver vi forskning selv.

May-Tove Lilleng

Jeg. har alltid oppfattet det som at det gjelder samisk. Skal man snakke nedsettende om noen, så er det vel datidens politkk med hierarkisk underlegenhet de ville ha frem for å markere distanse, for slik å føfte fram seg sjøl. Jeg tenker det samme om nyere begreper som asfaltsame, sameaktivister mm, – er ikke. det og noe negativt ladet, alt etter hvem som bruker det?

Else Reiersen Giswold

Spennende debatt – fra en som har både samisk og kvenske aner (og litt dansk og norsk)

Evelyn Hansen

Joen Huas. er en jeg har funnet som tidligste innflytter i min fars-familie om jeg har forstått det riktig? Men ingen vet hvor han kom fra. Har du hørt om han, Björnar Seppola?

Roald Hjalmarsen

Enig med deg Björnar Seppola om den fellesbetegnelsen har selv blitt utsatt for den! Nå begynner man å nærme seg en historisk forklaring som er meget sannsynlig og holdbar. For en mannsalder siden blei det enda fokusert på utseende med b.l.a. sort hår og brune øyne som klassiske samiske trekk. Det er rart at det da ikke er en majoritet av folk med disse særtrekkene i den «samiske» befolkninga idag. Genetisk veit vi jo at brune øyne er dominant, mens man kan observere en majoritet av blonde folk på heile Nordkalotten, også i såkalte «samiske kjerneområder». Jeg skriver i » » fordi man må stille spørsmålstegn ved det.

Björnar Seppola

.May-Tove Lilleng leder oss inn på en side av saka. Nemlig at uansett hvilken betegnelse man bruker som kan det gjøres negativt ved tonefall og holdninger til den som sier ordet, eks asfaltsame, dongerisame, plastikksame. I Skibotn ble ordet lappan mye brukt, men det var ikke negativt ladet. Skulle bare mangle. Vi omgikk jo «lappan» de bodde hos oss når de var i bygda og vi hos dem når vi var på fjellet. «Lappan» ble brukt på samme måte som svenskan, norskan, mfl. Det var derfor et blindspor å kjempe mot at noen dialekter brukte lapper om samene. I alle fall kan man si at nissen flyttet med på lasset. De som har negative holdninger til andre folkegrupper fortsetter med det uansett.

Björnar Seppola

Evelyn Hansen spør om Joen Hovas. Har hørt om ham, men må sjekke, så jeg får komme tilbake til dette. I mellomtiden får vi spørre Gunnar Qwen. Kanskje han vet mer.