Stedsnavn

Hva er riktig og hva er galt når det gjelder stedsnavn?

Savvan er en kjent fiskekulp i Olderdalen. Den er nå blitt til Savvon.

Bártnasavvan er blitt til Bártnasavvon.

Hvor viktig er det å ta vare på gammel uttale når stedsnavn skal settes.? Slik uttale kan skyldes det som kalles Kåfjord-samisk. En type dialekt som skiller seg vesentlig ut fra Kautokeino-samisk.

Endringer skjer det hele tiden. Stedsnavnet Nommedalen er et godt eksempel på det.. Over tid har det vært mange skrivemåter på dalen: Njaameldalen, Nomedalen, Nummerdalen, Njommeldalen, Njoommeldalen, Njuumeldalen, Njummeldalen, Noammervaggi, Numerovankka.

Et skar i Olderdalen er et annet eksempel: Badjegurra, Boazogurra, Áskegurra, og Renna

Som dere ser på Norgeskartet har Kåfjord kommune vært flink til å legge inn nye stedsnavn. Det må nødvendigvis bli mange navn når det skal skrives på tre språk.

Skjermbilde av stedsnavn i Kåfjord

Just Knud Qvigstad (født 4. april 1853 på Lyngseidet, død 15. mars 1957 i Tromsø) var rektor ved lærerhøyskolen i Tromsø, filolog, folklorist og forsker på samisk språk. Han var dessuten politiker og statsråd for Kirkedepartementet. Just Knud Qvigstad gjorde en fabelaktig jobb med å samle inn og registrere gamle stedsnavn. Under kan ses de stedsnavn som ble registrert på Qvigstad tid.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s

%d bloggere liker dette: