Sekkelia som ligger like under Skavlevárri så ut som en sekk før gjengroinga begynte. Godt med blåbær var det også
Kategoriarkiv: Stedsnavn
Mohccohatčacca/Skoboidanreppi/ Rødmelene (Ruksesmiellit)
Mohccohatčacca/Skoboidanreppi er navnet på overgangen til Nordmannvikdalen. Min gamle far snakket om å gå over «Mohccat» når vi skulle til Nordmannvikdalen. Skoboidanvárri heter fjellet til høyre på bildet. Historien sier at det var et fast vinterhi for bjørn i «Rødmelan.» Flere i min fars generasjon har observert bjørn i området. Vi snakker om tidligere tider.(eldreFortsett å lese «Mohccohatčacca/Skoboidanreppi/ Rødmelene (Ruksesmiellit)»
Rássa
Rássa er en småsteinur under Čohkápmir. Bilder fra to vinkler.
Juopmugorzi
Juopmu betyr engsyre. Engsyre blir også kalt matsyre, surstilk, surblad eller bare syre, noe som gjenspeiler den syrlige smaken. Den er en flerårig plante i syreslekta i slireknefamilien. Den kan bli mellom 30 og 90 cm høy. I likhet med flere av sine slektninger inneholder den oksalsyre og kan gi forgiftninger. Juopmugorzi forteller om enFortsett å lese «Juopmugorzi»
Heastagedgi/Hestestein Fjellfinngammen
Bak denne steinen bygde Juuso-familien sin gamme. Familien flyttet etter hvert ned til bygda, der de bygde hus under Melen.
Doaresjohka
Tverrelva som renner ned fra Čáżavággi, og ut i Storelva under Čohkápmir.
Gihccegiila
Gihcce betyr geitekilling. Fra motsatt side av elva kan man se hvite steiner i berget på venstre sida av fjellet Skavlevárri. Disse kunne godt forveksles med geitekillinger. Derav navnet.
Čazavággi/Čazadalen
Čazavággi betyr høy dal mellom to fjell.
Bajit sildi/ Øverste brua
Helt tilbake til 1930-tallet har det vært bru over elva ved Dalbakken. Vi snakker da om øverste brua. Nederste brua er under Cokaapmir.
Jovnnačahca
Čahca betyr overgang. Her har vi overgang til Nordmannvikdalen. Fotograf på de fleste bildene har vært Lene Antonsen.